各位要鬧TBB譯名的話,畀個活動大家:
http://www.facebook.com/events/465914730160275/ 去到現場,用學術、用道理講得服TBB嘉賓,畀個「叻叻」你又點話?
不過講明,人哋都有一定墨水,大家去之前最好有啲準備,譬如《西方翻譯理論精選》、《翻譯論集》、《等效翻譯探索》、《翻譯研究》+《翻譯新究》、《文字的再生》、《選擇與創造:文學翻譯論叢》、《余光中談翻譯》……唔駛睇晒,但最少睇咗其中三、四本啦。
難得大家呢頭鬧,呢頭就有個咁嘅機會,如果邊個諸多藉口唔去用道理說服人,淨係識匿埋做鍵盤戰士單方向發泄,咁,人哋唔鄙視佢係小學雞都唔得啦,係咪先?